«Истории свежие, но в них трудно поверить…». Эта популярная фраза из комедии А. Грибоедова «Горе от ума» вошла в нашу повседневную речь.
Это означает, что человек сомневается в достоверности представленной информации.
Почему же слово «традиция» рассматривается в таком контексте? Давайте уточним значение этого термина и выясним, стоит ли верить в легенды.
Предание — это…
Басня — это устный жанр несказочного фольклора, в котором описываются исторические события как недавнего, так и далекого прошлого.
В отличие от легенд, сказка тесно связана с историческим фактом (событием, человеком, местом), указывая, где и когда происходило то или иное действие или явление.
Сказки интерпретируют события в жизни людей через восприятие их образной памяти. Они часто содержат оценку определенных явлений, представителю высших сил дается краткая и точная характеристика.
Такие жанры фольклора, как бычки и бывальщина, более распространены в повседневной жизни. Они тоже основаны на реальных событиях, но рассказывают истории из личной жизни одного человека («Однажды в моем доме произошел случай…»).
Легенды же рассказывают о судьбе множества людей (города, государства, нации, религиозной общины). Такое событие может быть подтверждено многочисленными свидетельствами и очевидцами.
В России сбором народных легенд и их литературной обработкой занимались А.Н.Афанасьев, В.И.Даль, И.П.Сахаров, М.Н.Макаров, П.И.Якушкин.
Виды преданий
В самом общем виде легенды было принято делить на две разновидности:
- — исторический;
- — Топонимический (связанный с местом, названием).
Однако такая классификация представляется неполной: легенды по определению являются историческими, а истории, связанные с тем или иным местом, в той или иной мере затрагивают исторические факты.
Некоторые фольклористы предлагают выделять, помимо исторических и топонимических, следующие разновидности жанра (как это?)
- — Этногенетический;
- — Культурологический;
- — Этиологические;
- — О заселении какой-либо земли, области;
- — о сокровищах.
Из-за близости к другим жанрам фольклора возникли так называемые периферийные сказки, к которым относятся легендарные сказки и сказки с элементами сказочного сюжета.
Первые во многом обязаны религиозной интерпретации чуда. В последних описание действующих лиц снабжено сказочными формулами и характеристиками.
Примеры преданий
Переход от мифологической стадии мышления к новому типу сознания привел к тому, что древний миф распался на множество легенд.
Индусы, греки и римляне создали полусказочные истории о богах и героях, в которых ярко рассказывалось о сотворении мира, освоении человеком природы и зарождении культуры. Позднее появились сказки, в которых изображались реальные исторические личности.
Обращаясь к опыту эллинистической цивилизации, достаточно сравнить две поэмы Гомера — «Илиаду» и «Одиссею».
Оба они основаны на легендах, боги и смертные действуют одинаково, но «Илиада» основана на легенде о реальном полисе и Троянской войне, подлинность которой была подтверждена открытиями Шлимана.
Русские и европейские летописи (что это такое?) в основном создавались на основе народных легенд.
В «Повести временных лет» собраны самые ранние устные свидетельства об историческом прошлом Древней Руси: призыв варягов на озеро Ильмень, взятие Олегом Царьграда, месть Ольги древлянам.
Подобные собрания проводятся и в других странах. Например, кыргызский эпос «Манас» рассказывает о древних традициях и героях прошлого.
О тонкостях орфографии
Первый вопрос, который задают себе те, кто впервые сталкивается с этим термином, — как писать: «Традиция или легенда?». Правописание в первую очередь связано со значением слова.
Литературный термин, о котором идет речь в нашей статье, следует писать через «е». Например: «Народное предание гласит, что во времена Петра I на опушке этого леса находились верфи».
Мы пишем «е» в префиксе «пре-«, потому что он близок по значению к префиксу «пер-» (информация передается устно рассказчиками).
Слово «prehension» имеет совершенно другое значение. Это процесс, в ходе которого объекту приписывается какое-то новое качество, свойство.
Например: «Придание легкости и аккуратности готовой цветочной композиции — самый важный заключительный этап ее оформления.
В данном случае префикс «at» имеет значение присоединения, что позволяет нам написать «and».
Поэтому, отвечая на вопрос, как следует называть фольклорный жанр — сказкой или приданым, не стоит забывать о помощи толковых словарей.
Что касается доверия к прошлому, то в «преданиях старины» отражается сам дух народа, творческая воля народа и та правда, которую он хочет и должен сохранить в своей исторической памяти, чтобы облегчить свое духовное самосохранение.