Псалом 118

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ всСх пСсСн ΠŸΡΠ°Π»Ρ‚ΠΈΡ€ΠΈ 118-ΠΉ псалом выдСляСтся ΠΏΠΎ нСскольким ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΌ. Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, это самая длинная пСсня срСди Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… псалмов. Π’ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, тСкст Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» написан Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ нСизвСстСн. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, эта хвалСбная пСснь ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π° историчСским тСкстом.

ВСкст ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ псалом 118

На цСрковнославянском языкС

Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎ путям, слСдуя Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΡŽ. Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π·ΠΎΡ€ Π•Π³ΠΎ, ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π•Π³ΠΎ всСм сСрдцСм своим; ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ бСззакония ходят ΠΏΠΎ путям Π•Π³ΠΎ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ Π²ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ стали ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° я Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ‹ΠΆΡƒΡΡŒ Π²Π·ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° всС Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ. Π˜ΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ Π’Π΅Π±Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ сСрдца, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° суды правСдности Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ мСня. ΠžΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ я ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ; Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒ мСня Π»ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠΌΡƒ. Π’ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ младший исправит ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ свои; ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. ВсСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ ΠΈΡ‰Ρƒ ВСбя; Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ мСня ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Π’ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠΊΡ€ΠΎΡŽ слова Π’Π²ΠΎΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ВСбя. БлагословСн Π’Ρ‹, Господи: Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Π― ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΡŽ устам ΠΌΠΎΠΈΠΌ всС ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹ уст Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. На ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ всяким богатством. Π’ заповСдях Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ. Π’ рассуТдСнии Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Π”Π°ΠΉ Ρ€Π°Π±Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Тизнь Ρ‚Π²ΠΎΡŽ, ΠΈ я ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ слова Ρ‚Π²ΠΎΠΈ. ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ, ΠΈ я ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒ чудСса Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ. Π― странник Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, Π½Π΅ скрывай ΠΎΡ‚ мСня ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Π’Ρ‹ возлюбил Π΄ΡƒΡˆΡƒ мою, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½Π° всСгда ΠΆΠ΅Π»Π°Π»Π° Ρ†Π΅Π»ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ. Π’Ρ‹ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ отступаСт ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Избавь мСня ΠΎΡ‚ поноса ΠΈ униТСния, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я ΠΈΡ‰Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ взгляда. Ибо князья Π’Π²ΠΎΠΈ сидят ΠΈ ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‰ΡƒΡ‚ Π½Π° мСня, Π° Ρ€Π°Π± Π’Π²ΠΎΠΉ насмСхаСтся Π½Π°Π΄ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ; ΠΈΠ±ΠΎ видСния Π’Π²ΠΎΠΈ — наставлСниС ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ совСты Π’Π²ΠΎΠΈ — ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ½Π΅. Π”ΡƒΡˆΠ° моя ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅ΠΏΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅: ΠΆΠΈΠ²ΠΈ для мСня ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Π’Ρ‹ объявил ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΈ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» мСня: Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ; ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ оправдания Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня, ΠΈ я насмСюсь Π½Π°Π΄ чудСсами Π’Π²ΠΎΠΈΠΌΠΈ. ВознСсСтся Π΄ΡƒΡˆΠ° моя ΠΎΡ‚ уныния: ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈ мСня Π² словах Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Π£Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ мСня ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ бСззакония, ΠΈ ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня. ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ истины Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ я ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄Ρƒ, ΠΈ ΠΆΡ€Π΅Π±ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΉ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ. ΠŸΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅, Господи, Π½Π΅ посрами мСня. На ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Ρ‹ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ» сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅. ΠŸΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅, Господи, ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ оправдания Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ: Π”Π°ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΅ΠΌΡƒ всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ. Π’Π΅Π΄ΠΈ мСня ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊ ΠΎΡ‡Π°ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, Π° Π½Π΅ ΠΊ Π»ΡŽΠ±ΠΎΡΡ‚ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ. ΠžΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» суСты; Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ я ΠΆΠΈΠ²Ρƒ. ПолоТи слово Π’Π²ΠΎΠ΅ Π² страхС Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ для Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ. Π£Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ мСня Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡ‚ΡŒ мою, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·Π³Ρ€Ρ‹Π·Π΅Π½; ΠΈΠ±ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈ суды Π’Π²ΠΎΠΈ. Π’ΠΎΡ‚, я ТСлаю Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…; Π² правСдности Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽ. ΠŸΡ€ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя, Господи, ΠΈ спасСниС Π’Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. И я ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ злословит МСня: «ΠšΠ°ΠΊ я ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°ΡŽ Π½Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ». И Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΌΠ°ΠΉ ΠΎΡ‚ уст ΠΌΠΎΠΈΡ… слова истины Π²ΠΎ Π·Π»ΠΎ, ΠΈΠ±ΠΎ я ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°ΡŽ Π½Π° суды Π’Π²ΠΎΠΈ. И Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠΈ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ². И Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΡˆΠΈΡ€ΡŒ, ΠΈΡ‰Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. И Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» я ΠΎ видСниях Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ царями ΠΈ Π½Π΅ стыдился; исслСдовал Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ люблю, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π²Π°Π» Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΊ заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ люблю, ΠΈ насмСхался Π² ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅. Вспомни слова Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΊ Ρ€Π°Π±Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π’Ρ‹ Π΄Π°Π» ΠΌΠ½Π΅. Π£Ρ‚Π΅ΡˆΡŒ мСня Π² смирСнии ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ слово Π’Π²ΠΎΠ΅ оТивляСт мСня. Π’Ρ‹ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π΄ΠΎ тлСния; Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ отступили. Π― вспомнил суды Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΎΡ‚ вСчности, Господи, ΠΈ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΠ»ΡΡ. Π― ΡΠΊΠΎΡ€Π±Π»ΡŽ ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ…, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ. Π”Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ мСстС, ΠΊΡƒΠ΄Π° я ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π». Имя Π’Π²ΠΎΠ΅ я вспоминал Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ, Господи, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ соблюдал. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ для мСня, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я искал Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ оправдания. Π’Ρ‹ — ΡƒΠ΄Π΅Π» ΠΌΠΎΠΉ, Господи, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ. Молюсь ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ: ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. И Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Ρƒ стопы ΠΌΠΎΠΈ ΠΊ ΠΎΡ‡Π°ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ. ΠŸΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒ сСбя ΠΈ Π½Π΅ бойся ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ. Π’Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π» БСбя ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π». И Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ я Π²ΡΡ‚Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π΅Π±Π΅ Π΄Π΅Π»Π° правСдности Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ. Π― причастСн ΠΊΠΎ всСм боящимся ВСбя ΠΈ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ. ΠœΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅, Господи, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈ зСмлю; ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня. Π’Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ поступил с Ρ€Π°Π±ΠΎΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, Господи, ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Научи мСня Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π΅, ΠΈ наказанию, ΠΈ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΡƒ, ΠΈΠ±ΠΎ я Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽ Π² Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ. Π― ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΌΠΈΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ; Π·Π° это я сохранил слово Π’Π²ΠΎΠ΅. Π‘Π»Π°Π³ΠΎΠΉ Π’Ρ‹, Господи, ΠΈ Π² благости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. ΠΠ΅ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя возрастСт Π½Π° ΠΌΠ½Π΅; Π½ΠΎ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ. Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ ΠΈΡ… сухо, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ…; Π½ΠΎ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½ я, ΠΈΠ±ΠΎ Π’Ρ‹ смирил мСня, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я научился ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Π‘Π»Π°Π³ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ уст Π’Π²ΠΎΠΈΡ… для мСня, большС тысяч Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π° ΠΈ сСрСбра. Π‘Π»Π°Π²Π°: Π ΡƒΠΊΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ сотворили мСня ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ мСня; настави мСня Π² заповСдях Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. БоящиСся ВСбя увидят мСня ΠΈ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°Π΄ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ. Господи, я знаю Ввою ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ уничтоТСния; Π’Ρ‹ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ смирил мСня. Π‘ΡƒΠ΄ΡŒ милостив Π’Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ слова Π’Π²ΠΎΠΈ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ мСня, Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ. БлагословСния Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я ΠΆΠΈΠ» Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ — ΠΌΠΎΠ΅ наставлСниС. ΠŸΠΎΡΡ‚Ρ‹Π΄ΠΈΡΡŒ Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Ρ…, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ нСсправСдливо ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ мСня; ΠΈ Π½Π°Π΄ заповСдями Π’Π²ΠΎΠΈΠΌΠΈ я посмСюсь. Π”Π° обратят мСня боящиСся ВСбя ΠΈ тСрпящиС Π»ΠΈΡ†Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅! Π‘Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π² ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я Π½Π΅ постыдился. Π”ΡƒΡˆΠ° моя потСряна для спасСния Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π½Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°ΡŽ. Π“Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² слово Π’Π²ΠΎΠ΅, говоря: ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Ρ‹ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ°Π΅ΡˆΡŒ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ я Π±Ρ‹Π» ΠΊΠ°ΠΊ ΡˆΠΊΡƒΡ€Π° для славы, я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽ оправдания Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ. Бколько Π΄Π½Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π» суд Π½Π°Π΄ΠΎ мною ΠΎΡ‚ гонящих мСня; ΠΎΠ½ΠΈ рассказали ΠΌΠ½Π΅ ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ посягнул Π½Π° мСня, Π½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ, Господи. ВсС Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ истинны: Они нСсправСдливо Π³Π½Π°Π»ΠΈ мСня; ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅. Π― Π½Π΅ ΡƒΠΌΡ€Ρƒ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ совсСм, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡŽ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. По милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ я ΠΆΠΈΠ²Ρƒ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½ΡŽ Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· уст Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Π’ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Господи, слово Π’Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° нСбСсах. Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π° Ввоя Π² поколСниях ΠΈ поколСниях. Π’Ρ‹ основал зСмлю, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚. По ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ дСнь, ΠΈΠ±ΠΎ всС ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π’Π΅Π±Π΅. Если Π±Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ Π½Π΅ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» мСня, я Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ± Π² своСм смирСнии. Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈΠ±ΠΎ Π² Π½ΠΈΡ… Π’Ρ‹ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈΠ» мСня. [Π― Π’Π²ΠΎΠΉ, спаси мСня, ΠΈΠ±ΠΎ я ΠΈΡ‰Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ оправдания. Π― ΠΆΠ΄Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ°Ρ‚ мСня; Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ я ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽ. Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† всСго; заповСдь Ввоя Π²Π΅Ρ‡Π½Π°. Если я люблю Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ, Господи, Ρ‚ΠΎ вСсь дСнь ΠΎΠ½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΠΈΠΌ наставлСниСм. Π’Ρ‹ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Π΅Π΅ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΈΡ… ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. Π£ ВСбя большС понимания, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρƒ всСх Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ Π’Π²ΠΎΠΉ взгляд — ΠΌΠΎΠ΅ наставлСниС. Π’Ρ‹ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½Π΅Π΅ старца, ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я ΠΈΡ‰Ρƒ. ΠžΡ‚ всякого ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π·Π»Π° я ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡŽ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ слова Π’Π²ΠΎΠΈ. НС ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ»ΡŽ ΠΎΡ‚ судов Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π’Ρ‹ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ» для мСня. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ сладки для Π³ΠΎΡ€Π»Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π΄ для уст ΠΌΠΎΠΈΡ…; ΠΈΠ· Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я ΡƒΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π», ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠΆΡƒ всякий ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ бСззакония. Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ для мСня ΡΠ²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ свСтом Π½Π° путях ΠΌΠΎΠΈΡ…. Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² правСдности Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввою. Π― ΡΠΌΠΈΡ€ΡŽ сСбя, Господи, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Господи, Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня устам Π²ΠΎΠ»ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈ судам Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ. Π’ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π½Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° моя, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ. Π’Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» Π½Π° мСня ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ, ΠΈ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡŽΡΡŒ. И наслСдовал я Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π²Π΅ΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ сСрдца ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ; ΠΈ прСклонился я ΠΊ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π½Π°Π²Π΅ΠΊΠΈ для Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹. Π― Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠΆΡƒ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½, Π½ΠΎ люблю Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΉ; Π½Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ я ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°ΡŽ. Π˜Π·Π±Π΅Π³Π°ΠΉΡ‚Π΅ мСня, Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΈ, Π° я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ. Π’Ρ‹ ходатайствовал Π·Π° мСня ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ; ΠΈ Π½Π΅ прСпятствуй ΠΌΠ½Π΅ Π² ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ. Помоги ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я Π±Ρ‹Π» спасСн ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Π’Ρ‹ дисквалифицировал всСх, ΠΊΡ‚ΠΎ отступаСт ΠΎΡ‚ оправдания Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ мысли ΠΈΡ… Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹. Π’Ρ‹, ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² всСй Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ; Π·Π° это я люблю Π’Π²ΠΎΠΉ взгляд. ΠŸΡ€ΠΈΠ³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ мою ΠΊ страху Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ; ΠΎΡ‚ судов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΡƒΠ±ΠΎΡŽΡΡŒ. Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ суд ΠΈ ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ; Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ МСня Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΠΈΠΆΠ°Π΅Ρ‚ МСня. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ Π½Π° мСня. БпасСниС Π’Π²ΠΎΠ΅ ΠΈ слово правСдности Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈ с Ρ€Π°Π±ΠΎΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠΎ милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ. Π Π°Π± Π’Π²ΠΎΠΉ я, сдСлай мСня ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ВСбя. ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ врСмя ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ с Господом: Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½. По этой ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ я люблю Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠ°Π·. По этой ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ я Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡΡŒ всСми заповСдями Π’Π²ΠΎΠΈΠΌΠΈ: я Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠΆΡƒ Π²ΡΡΠΊΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ. ВидСния Π’Π²ΠΎΠΈ прСкрасны; ΠΏΠΎ этой ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ я исслСдовал Π΄ΡƒΡˆΡƒ мою. ΠŸΡ€ΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… просвСщаСт ΠΈ наставляСт ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π΅Π². Π’Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π· уста ΠΌΠΎΠΈ ΠΈ ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊ Π΄ΡƒΡ… ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈΠ±ΠΎ я ТСлаю Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Π‘Π»Π°Π²Π°: ΠŸΡ€ΠΈΠ·Ρ€ΠΈ Π½Π° мСня ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня, ΠΏΠΎ суду Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΡ… имя Π’Π²ΠΎΠ΅. Π§Π΅ΡΡ‚ΡŒ, слава: ΠŸΡ€ΠΈΠ·Ρ€ΠΈ Π½Π° мСня ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня, ΠΏΠΎ суду Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΡ… имя Π’Π²ΠΎΠ΅. Избавь мСня ΠΎΡ‚ ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ чСловСчСской, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ. Осияй Π»ΠΈΡ†ΠΎ Π’Π²ΠΎΠ΅ Π½Π° Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Π“Π»Π°Π·Π° Π’Π²ΠΎΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΈΠ±ΠΎ я Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ. Π’Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½, Господи, ΠΈ суд Π’Π²ΠΎΠΉ справСдлив. Π’Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π» ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввою ΠΈ истину Π²ΠΎ всСм. Π Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя Π½Π° ΠΌΠ½Π΅, ΠΈΠ±ΠΎ Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π·Π°Π±Ρ‹Π»ΠΈ слова Π’Π²ΠΎΠΈ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π’Π²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π³ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΎΡΡŒ, ΠΈ Ρ€Π°Π± Π’Π²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ. Π― самый ΡŽΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ смирСнный; я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π» ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. ΠŸΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя Π²Π΅Ρ‡Π½Π°, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ истинСн. Π£Π³Π½Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ ΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π° Ввоя нашли мСня, Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ — Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅. ΠŸΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя Π²Π΅Ρ‡Π½Π°, Π’Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠ» мСня, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ. Π― Π²Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅ всСм сСрдцСм, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ мСня, Господи, я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ оправдания. Π― Π²Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅: избавь мСня, ΠΈ я ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅. Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π² своСй бСзнадСТности ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π²Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ словам. ΠŸΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΊ ΡƒΡ‚Ρ€Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π²ΠΎΠΈ слова. Π£ΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ голос ΠΌΠΎΠΉ, Господи, ΠΏΠΎ милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ»Π΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π°ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ. ГонящиС мСня бСззакониями ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚. Π’Ρ‹ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ, Господи, ΠΈ всС ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ истинны. Π‘ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ взгляда Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ я знаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ основал мСня Π² Π²Π΅ΠΊ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ². Увидь ΠΌΠΎΠ΅ смирСниС ΠΈ возьми мСня, ΠΈΠ±ΠΎ я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ. Π‘ΡƒΠ΄ΠΈ суд ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ избавь мСня; для слова Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ я ΠΆΠΈΠ². Π”Π°Π»Π΅ΠΊΠΈ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΡ‚ спасСния, ΠΈΠ±ΠΎ оправдания Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‚. Много Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎΡ‚ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, Господи; ΠΏΠΎ суду Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π΄Π°ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ. МногиС ΠΈΠ·Π³ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ мСня ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ мСня Π½Π΅ отходят ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‡Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚, ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ‚Π°Π½ΡŒ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°ΡŽΡ‚ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ…. Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡˆΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я люблю Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ, Господи; ΠΏΠΎ милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²Ρƒ. Начало слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… — истина, ΠΈ Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠΈ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² вся ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° Ввоя ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Π°. Князья Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π½Π°Π»ΠΈ мСня, ΠΈ ΠΎΡ‚ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΡƒΠ±ΠΎΡΠ»ΠΎΡΡŒ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅. Π‘ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ словам Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» я. Π― Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠΆΡƒ ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΡ‚ нСсправСдливости, Π½ΠΎ люблю Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ. ΠŸΠΎΡΡ€Π΅Π΄ΠΈ дня я славлю ВСбя Π·Π° суды Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ справСдливости. ΠœΠΈΡ€ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ, Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ; ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ соблазнятся. Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ спасСниСм Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, Господи, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ. Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ВСбя, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ВСбя, любил ВСбя, любил ВСбя. Π—Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΈ свидСтСли Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ всС ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Вобою, Господи! Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π’Π²ΠΎΠ΅, Господи, Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρƒ мою ΠΏΡ€Π΅Π΄ Вобою. Π₯одатайство ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Вобою, Господи, ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ избавь мСня. Уста ΠΌΠΎΠΈ разразятся пСснСй, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Ρ‹ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡˆΡŒ мСня ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΌΠΎΠΉ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ слова Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ всС Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ истинны. Π ΡƒΠΊΠ° Ввоя Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ мСня, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Π²Π΅Ρ‰Π°Π» Π’Ρ‹. Π― ТСлаю спасСния Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Господи, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ — ΠΌΠΎΠ΅ наставлСниС. Π”ΡƒΡˆΠ° моя Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ВСбя, ΠΈ суды Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΌΠ½Π΅. Π― заблудился, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Π±Π»ΡƒΠ΄ΡˆΠ°Ρ ΠΎΠ²Ρ†Π°; ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΈ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚Ρ‹.

На русском языкС

1 Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎ путям, слСдуя Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΡŽ.

2 Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π•Π³ΠΎ, ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π•Π³ΠΎ всСм сСрдцСм своим.

3 Ибо Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ бСззакония, ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ путями Π•Π³ΠΎ.

4 Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

5 Π”Π° Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΊ исполнСнию ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…!

6 Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ стыдно ΠΌΠ½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Π·ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° всС Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

7 Π‘ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΠ»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ВСбя Π² прямотС сСрдца, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° познаю суды ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ.

8 ПовСлСния Π’Π²ΠΎΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ; Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒ мСня Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°.

9 Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ юноша Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ свой ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ? Π”Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡΡŒ слов Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

10 Π― искал ВСбя всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ; Π½Π΅ отвращайся ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

11 Π― сокрыл слова Π’Π²ΠΎΠΈ Π² сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ВСбя.

12 БлагословСн Π’Ρ‹, Господи, Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

13 Устами ΠΌΠΎΠΈΠΌΠΈ я Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π°Π» всС суды уст Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

14 На ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π² Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я наслаТдался всСми богатствами.

15 Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

16 Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ; Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

17 Π²ΠΎΠ·Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ; ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ слова Π’Π²ΠΎΠΈ.

18 ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ, ΠΈ я ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒ чудСса Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

19 Π― посСлСнСц Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅; Π½Π΅ скрывай ΠΎΡ‚ мСня ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

20 И ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° моя ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ суда Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ всякоС врСмя.

21 Ибо Π’Ρ‹ ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ» Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Ρ…; прокляты Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

22 ΠžΡ‚Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ мСня поношСниС ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΡƒΠ³Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠ±ΠΎ я искал свидСтСлСй Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

23 Ибо Π²ΠΎΡ‚, князья сидСли ΠΈ злословили мСня, Π° Ρ€Π°Π± Ρ‚Π²ΠΎΠΉ рассуТдал ΠΏΠΎ повСлСнию Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

24 Ибо ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ — занятиС ΠΌΠΎΠ΅, ΠΈ совСты ΠΌΠΎΠΈ — повСлСния Π’Π²ΠΎΠΈ.

25 Π”ΡƒΡˆΠ° моя ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅; ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

26 ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ я объявил, ΠΈ Π’Ρ‹ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» мСня; Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

27 Π£Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅ΠΉΡ‚Π΅ для мСня ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ чудСсах Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

28 Π”ΡƒΡˆΠ° моя ΠΈΠ·Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ бСспокойства; ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈ мСня Π² словС Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ.

29 Π£Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ мСня ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ бСззакония, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня.

30 Π― ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π» ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ истины ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π» судов Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

31 Π― прилСпился ΠΊ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ; Господи, Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ‹Π΄ΠΈΡΡŒ Π·Π° мСня.

32 По ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… Π±Π΅Π³Π°Π» я, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Ρ‹ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ» сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅.

33 НачСртай ΠΌΠ½Π΅, Господи, ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ постоянно.

34 Π‘Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ мСня ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΌ, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΅ΠΌΡƒ всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ.

35 ΠΠ°ΡΡ‚Π°Π²ΡŒ мСня Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈΠ±ΠΎ я ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π°Π» ΠΈΡ….

36 ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, Π° Π½Π΅ ΠΊ Π»ΡŽΠ±ΠΎΡΡ‚ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ.

37 ΠžΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» суСты; Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня.

38 Установи слово Π’Π²ΠΎΠ΅ Π² страхС Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ для Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

39 Π‘Π½ΠΈΠΌΠΈ с мСня поношСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я боюсь, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈ суды Π’Π²ΠΎΠΈ.

40 Π’ΠΎΡ‚, я ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π°Π» Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…; Π² ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня.

41 И ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π° мСня ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя, Господи, спасСниС Π’Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

42 И ΡƒΠΊΠΎΡ€ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ мСня Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ словом Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ я ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°ΡŽ Π½Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ.

43 И Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΌΠ°ΠΉ слова истины ΠΎΡ‚ уст ΠΌΠΎΠΈΡ… Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°, ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π° суды Π’Π²ΠΎΠΈ я ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π».

44 И Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ всСгда, Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠΈ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ².

45 И Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» я Π² пространствС, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ искал Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…,

46 И Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» я ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ царями, ΠΈ Π½Π΅ постыдился,

47 И упраТнял я сСбя Π² заповСдях Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ я возлюбил,

48 И поднял я Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΊ заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ я возлюбил, ΠΈ рассуТдал ΠΎ заповСдях Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

49 Вспомни слова Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΊ Ρ€Π°Π±Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π’Ρ‹ всСлил Π² мСня Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ.

50 Π£Ρ‚Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΎ мСня Π² ΡƒΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ слово Π’Π²ΠΎΠ΅, ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΎ мСня.

51 Π“ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Π·ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π΄ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°, Π° я Π½Π΅ отступил ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

52 Π― вспомнил суды Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΎΡ‚ вСчности, Господи, ΠΈ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΠ»ΡΡ.

53 ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒ постигла мСня ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π’Π²ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½.

54 Как Π’Π²ΠΎΠΈ повСлСния Π±Ρ‹Π»ΠΈ для мСня ΠΊΠ°ΠΊ пСсни Π² Ρ‚ΠΎΠΌ мСстС, Π³Π΄Π΅ я Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π°Π».

55 ΠΠΎΡ‡ΡŒΡŽ я вспоминал имя Π’Π²ΠΎΠ΅, Господи, ΠΈ соблюдал Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ.

56 Π­Ρ‚ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я искал Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ.

57 «Π£Π΄Π΅Π» ΠΌΠΎΠΉ Ρƒ ВСбя, Господи; я сказал: Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π²ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½».

58 Π― молился ΠΏΡ€Π΅Π΄ Вобою всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ; ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

59 Π― Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ» ΠΎ путях Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π» стопы ΠΌΠΎΠΈ ΠΊ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

60 Π― ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ» сСбя ΠΈ Π½Π΅ трудился, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

61 Π’Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΎΠΏΡƒΡ‚Π°Π»Π° мСня, — ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π».

62 Π’ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ я встал, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ВСбя Π·Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹Π΅ суды Π’Π²ΠΎΠΈ.

63 Π― ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π°Ρ‰Π°ΡŽ всСх, боящихся ВСбя ΠΈ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

64 ΠœΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΡ Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Господи, ΠΏΠΎΠ»Π½Π° зСмля: Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня повСлСниям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

65 Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π΅ΡˆΡŒ милостиво с Ρ€Π°Π±ΠΎΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, Господи, ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

66 Благости, ΠΈ правСдности, ΠΈ знанию Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ я ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ» заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

67 ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ я смирил сСбя, я ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»; посСму я сохранил слово Π’Π²ΠΎΠ΅.

68 Π’Ρ‹ Π±Π»Π°Π³, Господи, ΠΈ ΠΏΠΎ благости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

69 БСззакония Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Ρ… ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² мСня, Π½ΠΎ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ.

70 Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ ΠΈΡ… густо, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ, Π° я ΡƒΠ³Π»ΡƒΠ±Π»Π΅Π½ Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ.

71 Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ для мСня, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ смирил мСня, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π» повСлСния Π’Π²ΠΎΠΈ.

72 Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ уст Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅ для мСня тысячи Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΈ сСрСбряных ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚.

73 Π ΡƒΠΊΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ создали мСня ΠΈ сотворили мСня; Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

74 БоящиСся ВСбя увидят мСня ΠΈ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°Π΄ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ я ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π».

75 Π― ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π», Господи, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ суды Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΈ Π² истинС Π’Ρ‹ смирил мСня.

76 Π”Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ для мСня, ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΊ Ρ€Π°Π±Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

77 Π”Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ милосСрдиС Π’Π²ΠΎΠ΅, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ — занятиС ΠΌΠΎΠ΅.

78 Π”Π° постыдятся Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Π΅, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ сдСлали ΠΌΠ½Π΅ Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΠ΅, Π° я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ€Π°ΡΡΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

79 ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ боится ВСбя ΠΈ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ, обратятся ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅.

80 Π”Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π² заповСдях Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я Π½Π΅ постыдился.

81 Π˜Π·Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° моя ΠΎ спасСнии Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ, ΠΈ Π½Π° слово Π’Π²ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π» я.

82 Π“Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ ΠΈΠ·Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ…; я Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ: «ΠšΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ Π’Ρ‹ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡˆΡŒ мСня?»

83 Ибо я стал ΠΊΠ°ΠΊ ΡˆΡƒΠ±Π° Π½Π° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅; ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π».

84 Бколько Π΄Π½Π΅ΠΉ Ρƒ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ? Когда ΠΆΠ΅ Π’Ρ‹ дашь ΠΌΠ½Π΅ суд Π½Π°Π΄ гонящими мСня?

85 ΠΠ°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° рассказали ΠΌΠ½Π΅ свои рассуТдСния, Π½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ, Господи.

86 ВсС Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ истинны; ΠΎΠ½ΠΈ прСслСдовали мСня нСсправСдливо, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠ½Π΅.

87 ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½ я Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, Π½ΠΎ я Π½Π΅ оставил Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

88 По милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° уст Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

89 Π’Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Господи, слово Π’Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° нСбСсах.

90 Из Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π² Ρ€ΠΎΠ΄ истина Ввоя: Π’Ρ‹ основал зСмлю, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚.

91 По повСлСнию Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ длится дСнь, ΠΈΠ±ΠΎ всС Π² слуТСнии Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ.

92 Ибо Ссли Π±Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» занятиСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ, Ρ‚ΠΎ я ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ± Π±Ρ‹ Π² ΡƒΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ.

93 Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠΌΠΈ Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π» мСня ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

94 Π― — Π’Π²ΠΎΠΉ; избавь мСня, ΠΈΠ±ΠΎ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ я искал.

95 Π“Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ подстСрСгали мСня, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ; я понял Π’Π²ΠΎΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°.

96 Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π» всСго; ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠ° заповСдь Ввоя.

97 Как полюбил я Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ, Господи; вСсь дСнь ΠΎΠ½ — занятиС ΠΌΠΎΠ΅.

98 Π’Ρ‹ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» мСня Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΈΡ… заповСдью ВвоСю, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½Π° моя Π½Π°Π²Π΅ΠΊΠΈ.

99 Π― научился ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΊΡ‚ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ вашС ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ — ΠΌΠΎΠ΅ занятиС.

100 Π― научился ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ старцСв, ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я искал.

101 Π― ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΎΡ‚ всСх Π·Π»Ρ‹Ρ… ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ слова Π’Π²ΠΎΠΈ.

102 НС отступал я ΠΎΡ‚ судов Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈΠ±ΠΎ Π’Ρ‹ Π΄Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½.

103 Как сладки слова Π’Π²ΠΎΠΈ для Π³ΠΎΡ€Π»Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΌΠ΅Π΄Π° для уст ΠΌΠΎΠΈΡ….

104 ΠžΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ, поэтому я Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» всякий ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ бСззакония.

105 Π‘Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ — Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ, ΠΈ свСт стСзям ΠΌΠΎΠΈΠΌ.

106 Π― поклялся ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ суды правСдности Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ.

107 Π― смирился Π΄ΠΎ крайности, Господи, ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

108 ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ уст ΠΌΠΎΠΈΡ…, Господи, ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня судам Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

109 Π”ΡƒΡˆΠ° моя всСгда Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈ я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

110 Π“Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ расставили для мСня Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, Π½ΠΎ я Π½Π΅ ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

111 Π― наслСдовал Π’Π²ΠΎΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π½Π°Π²Π΅ΠΊΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ — Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ сСрдца ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

112 Π― склонил сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ повСлСниям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, для воздаяния.

113 Π― Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» прСступников, Π½ΠΎ возлюбил Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ.

114 ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΉ — Π’Ρ‹; Π½Π° слова Π’Π²ΠΎΠΈ я ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π».

115 ΠžΡ‚ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚ мСня, Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π·Π»ΠΎ, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ заповСдям Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

116 ΠŸΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈ мСня ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈ Π½Π΅ посрами мСня Π² ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ.

117 Помоги ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ я ΡΠΏΠ°ΡΡƒΡΡŒ, ΠΈ всСгда Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ повСлСния Π’Π²ΠΎΠΈ.

118 Π’Ρ‹ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ Π·Π° Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ всСх, ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ мысли ΠΈΡ… Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹.

119 ВсСх Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ я ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π» прСступниками; поэтому я возлюбил ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ.

120 Π― ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠ» ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ мою страхом ΠΏΡ€Π΅Π΄ Вобою, ΠΈΠ±ΠΎ судов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я боялся.

121 Π― ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ» суд ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ; Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ МСня ΠΎΠ±ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ МСня.

122 ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ Π½Π° мСня.

123 Устали ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΎΡ‚ спасСния Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ слова ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ.

124 ΠŸΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈ с Ρ€Π°Π±ΠΎΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠΎ милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

125 Π― Ρ€Π°Π± Π’Π²ΠΎΠΉ; Π½Π°ΡΡ‚Π°Π²ΡŒ мСня, ΠΈ я ΡƒΠ·Π½Π°ΡŽ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ.

126 ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ врСмя Господу Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ: ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ,

127 ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ я возлюбил Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π° ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠ°Π·Π°;

128 ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠΎ всСм заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ я стрСмился, всякий ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ бСззакония я Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Π».

129 Π§ΡƒΠ΄Π½Ρ‹ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° ΠΈΡ… Π΄ΡƒΡˆΠ° моя.

130 ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… просвСщаСт ΠΈ наставляСт ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π΅Π².

131 Π― ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π· уста ΠΌΠΎΠΈ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊ ΠΊ сСбС Π”ΡƒΡ…Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈΠ±ΠΎ я ΠΆΠ΅Π»Π°Π» Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

132 ΠŸΡ€ΠΈΠ·Ρ€ΠΈ Π½Π° мСня ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня ΠΏΠΎ суду Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΡ… имя Π’Π²ΠΎΠ΅.

133 ΠΠ°ΠΏΡ€Π°Π²ΡŒ стопы ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ постигло мСня Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΠ΅.

134 Избавь мСня ΠΎΡ‚ ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ людской, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

135 Π―Π²ΠΈ свСт Π»ΠΈΡ†Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π±Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня заповСдям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

136 Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΎΠ΄ ΠΈΠ·Π»ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π΅ соблюдал Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

137 Π‘ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ² Π’Ρ‹, Господи, ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ суды Π’Π²ΠΎΠΈ.

138 Π’Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π» ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΈ истины Π’Π²ΠΎΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π±ΠΈΠΌΡ‹.

139 Π Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ моя ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° мСня, ΠΈΠ±ΠΎ Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π·Π°Π±Ρ‹Π»ΠΈ слова Π’Π²ΠΎΠΈ.

140 ОгнСм ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π΅Π½ΠΎ слово Π’Π²ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°, ΠΈ Ρ€Π°Π± Π’Π²ΠΎΠΉ возлюбил Π΅Π³ΠΎ.

141 Π― ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ — Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π».

142 ΠŸΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя Π²Π΅Ρ‡Π½Π°, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ — истина.

143 ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΈ Π±Π΅Π΄Ρ‹ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΠΈ мною; повСлСния Π’Π²ΠΎΠΈ — занятиС ΠΌΠΎΠ΅.

144 Π‘Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ — истина Π²ΠΎΠ²Π΅ΠΊ; Π½Π°ΡΡ‚Π°Π²ΡŒ мСня, ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

145 Π― Π²Π·Ρ‹Π²Π°Π» ΠΎΡ‚ всСго сСрдца ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ: ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ мСня, Господи; я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

146 Π― Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΏΠΈΠ» ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅: спаси мСня, ΠΈ я ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ.

147 Π― поспСшил Π² Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ час ΠΈ воскликнул: — На Ρ‚Π²ΠΎΠΈ слова я полагался.

148 Мои Π³Π»Π°Π·Π° Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ Π΄ΠΎ рассвСта, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Π½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² слова Π’Π²ΠΎΠΈ.

149 Π£ΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ голос ΠΌΠΎΠΉ, Господи, ΠΏΠΎ милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ; ΠΏΠΎ суду Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня.

150 ЗлословящиС МСня ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ.

151 «Π‘Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ Π’Ρ‹, Господи, ΠΈ всС ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ истинны.

152 ΠžΡ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° знаю ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ» ΠΈΡ… Π½Π° Π²Π΅ΠΊΠΈ.

153 ΠŸΡ€ΠΈΠ·Ρ€ΠΈ Π½Π° ΡƒΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ избавь мСня, ΠΈΠ±ΠΎ я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

154 Рассуди Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ избавь мСня, ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня.

155 Π”Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ спасСниС ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ искали ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

156 Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя, Господи; ΠΏΠΎ суду Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ мСня ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

157 МногиС, ΠΈΠ·Π³ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ мСня ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ мСня, — ΠΎΡ‚ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π² Π’Π²ΠΎΠΈΡ… я Π½Π΅ уклонился.

158 Π’ΠΎΡ‚, ΠΎΠ½ΠΈ Π³Π»ΡƒΠΏΡ‹ ΠΈ ΠΈΠ·Π½ΡƒΡ€ΡΡŽΡ‚ сСбя, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ сохранили слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

159 Π’ΠΎΡ‚, я возлюбил Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ, Господи, ΠΏΠΎ милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ мСня.

160 Начало слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… — истина, ΠΈ Π²ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹ всС суды Π’Π²ΠΎΠΈ.

161 Князья стали Π³Π½Π°Ρ‚ΡŒ мСня Π±Π΅Π· Π²ΠΈΠ½Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ слов Π’Π²ΠΎΠΈΡ… сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠΌΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ.

162 Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ словам Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡ΠΈ.

163 Π― Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» лоТь ΠΈ отвратился ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π΅, Π½ΠΎ возлюбил Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ.

164 БСмь Ρ€Π°Π· Π² дСнь славил я ВСбя Π·Π° справСдливыС суды Π’Π²ΠΎΠΈ.

165 Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ€ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ, ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ для Π½ΠΈΡ… прСткновСния.

166 Π― ΠΆΠ΄Π°Π» спасСния Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Господи, ΠΈ любил Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

167 Π”ΡƒΡˆΠ° моя сохранила ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΈ возлюбила ΠΈΡ….

168 Π― соблюдал Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ всС ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Вобою, Господи.

169 Π”Π° приблизится ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π° моя ΠΊ Π»ΠΈΡ†Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, Господи, ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π²Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈ мСня.

170 Π”Π° явится ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ, Господи, ΠΏΠΎ слову Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ избавь мСня.

171 Уста ΠΌΠΎΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ пСснь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Ρ‹ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡˆΡŒ мСня Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ заповСдям.

172 Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΌΠΎΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ слова Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ всС Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ истинны.

173 Π”Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠ° Ввоя спасСниСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ я ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π» Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ.

174 Π― Π²ΠΎΠ·ΠΆΠ΅Π»Π°Π» спасСния Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Господи, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π’Π²ΠΎΠΉ — занятиС ΠΌΠΎΠ΅.

175 Π”ΡƒΡˆΠ° моя Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ…Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ВСбя, ΠΈ суды Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΌΠ½Π΅.

176 Π― заблудился, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Π±Π»ΡƒΠ΄ΡˆΠ°Ρ ΠΎΠ²Ρ†Π°; ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΈ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈΠ±ΠΎ я Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π’Π²ΠΎΠΈΡ….

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ написания

ДТСймс Виссо - БСгство ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° (ΠΎΠΊ. 1896-1902)

БущСствуСт ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎ происхоТдСнии Псалма 118. ГрСчСская вСрсия сопровоТдаСтся Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «Alleluia», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π΅Π΅ Π²ΠΎΡΡ…Π²Π°Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языках пСсня приводится Π±Π΅Π· указания.

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π΄Π°Ρ‚Π° написания Псалма 118 — пятый Π²Π΅ΠΊ Π΄ΠΎ нашСй эры, Π° Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ ΠΆΠΈΠ» Π·Π° 1000 Π»Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎ нашСй эры. На это ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ события ΠΈ мСста, описанныС Π² тСкстС: гонСния властСй Π½Π° Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π², ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π²Π΅Ρ€Ρ‹ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ СврСями. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ говорится ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ…, ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΡ… спасСния Π² ГосподС, ΠΈ ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ…, ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄ Π³Π½Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ своих Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ². Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π΅Π½Π° Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π² Π² ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Π΅ΡΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°.

Когда ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ псалом 118?

Богласно Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, псалом 118 читаСтся Π½Π° староцСрковнославянском языкС Π½Π° Π΅ΠΆΠ΅Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… богослуТСниях ΠΈ Π²ΠΎ врСмя Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ поста. Π’ΠΎ врСмя трудностСй ΠΈ Π½Π΅Π²Π·Π³ΠΎΠ΄ рСкомСндуСтся ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ, Π½ΠΎ таинство ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°. Допустимо Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Псалом 118 Π½Π° русском языкС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ всСгда сосрСдоточСнно ΠΈ ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ.

Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅

Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°, проходящая Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· вСсь тСкст Псалма 118, — сила ΠΈ красота Господа, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ любви для Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ рассмотрСнии пСсня оказываСтся ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, описывая испытания ΠΈ Π½Π΅Π²Π·Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π² Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π³ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ, которая Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄.

Она состоит ΠΈΠ· 22 стихов, 176 строк. Для Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — каТдая строфа ΠΈΠ· 8 стихов начинаСтся ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ с Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ СврСйского Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π°.

Для Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π³ΠΎ толкования Псалма 118 ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ части:

  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 1-8 — это описаниС разнообразия ΠΈ ваТности для Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π½ΠΈΡ Π‘ΠΎΠΆΡŒΠΈΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ.
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 9 ΠΈ 100 — Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ соблюдСниС Π‘ΠΎΠΆΡŒΠΈΡ… Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² сохранит Π΄ΡƒΡˆΡƒ чистой.
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 11-16 — описаниС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ.
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 17-20 — ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π° ΠΊ Господу Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ, «ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ Π³Π»Π°Π·Π°».
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 21-23 — ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Π° ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ»Π° ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π², гонСния Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ. Они искали избавлСния ΠΈ спасСния Ρƒ Господа.
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 33-39 — Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ силу Господа, прославляСт Π΅Π΅ ΠΈ молится ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ΅ Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ.
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ… 67 — Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½Ρ‹ ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π·Π° свои ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ.
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 69-70 — Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½Π° истинный ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° с ΠΈΡ… многочислСнными ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ язычники.
  • Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ 90-93 — описаниС вСличия ΠΈ всСмогущСства Господа ΠΈ зависимости Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΡ‚ НСго.
Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector