Переглянувшись, они сказали, что Одиссей уже собрал много сокровищ в разрушенной Трое и проделал с ним трудный путь, и что они должны вернуться домой ни с чем; и теперь они хотели видеть, что было в этом туго завязанном мехе. Но как только развязали, ветер поднял шум, гул и свист; пришла буря, потемнела голубая вода, и корабли Одиссея устремились в открытое море.
Крики испуганных товарищей разбудили Одиссея ото сна, и в отчаянии он не знал, что теперь делать. Велико было горе Одиссея, но он смирился со своей участью и сел на палубу корабля, закутавшись в плащ, а бурные волны несли корабль все дальше и дальше, и вот их, наконец, снова прибило к берегам остров Эолия.
Мы сошли на берег, набрали родниковой воды и приготовили быстрый ужин; подкрепившись едой и питьем, Одиссей взял с собой одного из ахейцев и глашатая и пошел в дом Эола, сидевшего в это время пировавшего с женой и детьми; Одиссей сидел на пороге, и все, видя его, удивлялись и тотчас восклицали,
Это ты, Одиссей? Скажи мне, какой демон преследует тебя? Разве мы не сделали все возможное, чтобы благополучно доставить вас домой?
И Одиссей ответил им смущенно:
«Меня погубили сон и безрассудные спутники. Прошу вас, друзья, о помощи. Я знаю, что ты можешь это сделать, добавил он умоляюще.
Все замолчали, и Эол сердито ответил:
— Прочь, недостойный! Немедленно покиньте мой остров, вы ненавидимы богами, сказал он, и Одиссею пришлось покинуть дом повелителя ветров Эола в слезах. Они все равно покинули остров Эолия, но, потеряв мужество, вскоре устали грести и стали терять надежду на счастливый конец своего путешествия.
Они плыли целых шесть дней и ночей, пока наконец на седьмой день не достигли земли лестригонов, в большом городе под названием Ламос. Заметив между высокими скалами удобную пристань, они направили к ней свои корабли и, выстроив их плотными рядами и связав между собой канаты, бросили якорь. Но Одиссей, несмотря на то, что бухта была удобной, а море спокойным, не решился войти в эту прекрасную пристань и поставил свой черный корабль у устья бухты и укрепил его крепкой веревкой под самой скалой.
Тогда Одиссей поднялся на скалу и начал исследовать местность; Негде было возделывать землю, ни волов, ни пастухов, только кое-где вдалеке дымился.
Одиссей послал с ними двух своих самых опытных спутников и глашатая, чтобы узнать, что за люди здесь живут. Вскоре они достигли дороги, которая привела их к лесистой горе, где все горожане черпали воду из родника. Там у ручья они встретили гигантскую женщину с кувшином на плечах, которая шла к роднику за водой. Товарищи Одиссея спросили ее, кто живет в этой стране и кто правит этим городом. Она объяснила им, что здесь живут лестригоны и что она царственная дочь, и указала им на дом своего отца Антифаты, короля лестригонов.Они пришли в царский дом; он был высок, и там они встретили жену царя Антифата, она была высотой с большую гору, и они ужаснулись при виде ее. Увидев народца, она тут же велела позвать из собрания своего мужа Антипату. Войдя в дом, огромный Антифат Лестригон тут же схватил одного из ахейцев и съел его. Увидев это, двое других сбежали и вернулись на свои корабли. Но король лестригонов поднял страшный крик и созвал весь город, и толпы могучих великанов, непохожих на лестригонов, разбежались повсюду.
Бросившись к пристани, они стали бросать огромные камни. На кораблях поднялась страшная тревога, крик ахейцев, грохот рушащихся мачт и снаряжения; как рыб, нанизали они ахейцев на копья и повели есть в город. И только один корабль Одиссея, спрятанный за скалой, уцелел. Тогда Одиссей обнажил свой острый меч и, перерезав прочную веревку, которой его черный корабль был привязан к утесу, молча кивнув, приказал своим спутникам сильнее налегать на весла, чтобы избежать верной гибели.
Лишь одному из кораблей Одиссея удалось спастись, а все остальные ахейцы погибли, а их корабли затонули. Одиссей осторожно вывел свой черный корабль из гавани и, оплакивая смерть своих верных товарищей и радуясь в душе, что они сами спаслись от смерти, ахейцы двинулись дальше.
Одиссей у Цирцеи
Вскоре они приплыли к лесистому волшебному острову Эйя. Там с давних пор живет светловолосая, сладкоречивая нимфа Цирцея, дочь Гелиоса и злой сестры Айет. Высадившись на крутой берег, они бесшумно вошли в порт. Они приземлились там на два дня и две ночи, утомленные и грустные на душе.
На третье утро взошла золотая заря, и Одиссей, взяв копье и меч, взобрался на высокую скалу, чтобы посмотреть, заметит ли он людей там, где услышит чей-то голос.
И тут он увидел алый дым, поднимающийся далеко за лес — там была квартира Цирцеи. Одиссей долго не знал, идти ли туда, где дым, или вернуться на свой корабль и, пообедав, послать за известием самого верного из своих спутников. Одиссей решил вернуться и, подойдя к кораблю, встретил большого оленя, который, изнуренный жарой, напился в прохладную реку. Одиссей метнул в него воинское копье и пронзил оленя. Со стоном красивый олень упал на землю. Одиссей взял копье у оленя и, сплетя веревку из осоки, туго связал ноги тяжелому оленю и, поместив его голову между ног, поднял его на плечи и, опираясь на копье, пошел к своему кораблю. Придя, он бросил добычу на песок, разбудил своих товарищей и сказал им:
— Не унывайте, друзья! Мы теперь повеселимся вкусной едой, теперь наш корабль обильно запасся едой, поднялись спутники Одиссея, а большой и толстый олень всех удивил; сняв верхнюю одежду, они собрались у кромки слегка туманного моря, вымыли руки и стали готовить обед.
В течение дня до вечера вкушали вкусную оленину и запивали сладким вином; солнце село, наступила ночь, и только тогда они заснули под шум волн, плескавшихся о берег.
Наутро, проснувшись, Одиссей созвал своих товарищей на совет и сказал им:
«Друзья и верные товарищи, теперь мы должны все вместе подумать, как спастись от беды и куда лучше направить корабль. С отвесной скалы я огляделся и увидел, что мы находимся на острове, окруженном, как венец, бескрайним морем; Из-за темного леса поднимался дым, и я вспомнил Лестригона и Циклопа Полифема.
Плакали товарищи Одиссея, но слезы и стоны были ни к чему, и вот Одиссей решил разделить своих товарищей на два отряда; одного вел Одиссей, другого вел отважный Еврилох. Многое было брошено на то, кто отправится в разведку на остров, и судьба выпала на отважного Эврилоха. Он отправился в путь с двадцатью двумя спутниками, и вскоре за горами, в лесу, они увидели дом Цирцеи, сложенный из темных тесаных камней, стоящий на широкой поляне; Возле дома кружили горные львы и лесные волки, прирученные волшебным напитком Цирцеи.Звери спокойно встретили отряд Еврилоха и завиляли хвостами; они стали ластиться к ним, как собаки, когда им приносили еду, но это были люди, превращенные в животных волшебницей Цирцеей.
При виде зверя ахейцы в страхе подошли к дому Цирцеи; она сидела за ткацким станком и пела. Ахейцы подали голос, и вышла к ним нимфа Цирцея, отворила сверкающую дверь и ласково пригласила их в свой дом.
Все пошли, забыв об осторожности, и только один очень опытный Эврилох стоял у ворот, почуяв неладное.
Цирцея усадила гостей на красивые стулья, угостила их сыром, смешанным с медом, ячменной мукой и крепким белым вином. Цирцея незаметно влила в эту смесь свой волшебный напиток, чтобы ее гости потеряли память о любимой родине. И как только ахейцы отведали этой пищи, Цирцея быстро коснулась их своим волшебным жезлом и, превратив в свиней, тут же столкнула в амбар; и вдруг каждый из них оказался колючей кожей, со свиным ртом, и хрюкал, но сознавая, что он человек.
Заперев их в амбаре, бросив им желуди и дикие орехи, не дожидаясь возвращения своих спутников, Эврилох вернулась на корабль с печальной вестью.
Он долго не мог произнести слова сожаления, но наконец рассказал о случившемся.
Тогда Одиссей взял свой меч и лук и приказал Эврилоху вести его к дому Цирцеи. Но Еврилох стал умолять его не идти к волшебнице Цирцее и посоветовал лучше искать помощи в побеге. Одиссей не стал принуждать Еврилоха и, оставив его на корабле, сам отправился спасать своих спутников.